(Los ejemplos y links de esta nota no son necesariamente los más importantes y representativos, sino que sólo sirven a modo de muestra)

Introinducción (¿es a propósito “introinducción?)
Poesía y tecnología. La palabra, eso que nos hace humanos (Homo Sapiens desde hace 20.000 años), ha invadido históricamente todo descubrimiento tecnológico y es, a su vez, influida por él. “En el principio existía la palabra…todo se hizo por ella…” dice San Juan en el cuarto evangelio. Palabra que nombra y manipulación del mundo que se nombra, de la mano de nuestro pulgar oponible, habrán nacido al mismo tiempo. Por ello, la poesía se expande junto con la tecnología. Así sucede desde nuestra primera tecnología: el manejo del fuego, que invoca a la palabra y a la narración, en el grupo reunido en círculo a su alrededor. Interesante también es el análisis de Desmond Morris http://es.wikipedia.org/wiki/Desmond_Morris, sobre cómo la tecnología del cultivo, de la agri-cultura, fue la base, justamente, del desarrollo de la cultura y por ende, de la poesía. Así podríamos analizar históricamente cada desarrollo tecnológico, analizando su interrelación íntima con la palabra, la escritura y la poesía. Sapiens, Palabra y Tecnología parecen una trinidad que viene dominando el mundo en forma creciente desde hace 20.000 años. Somos la especie dominante “con la espada, la pluma y la palabra”. La poesía se expande con la tecnología y a su vez, utilizando la tecnología, expande sus propias posibilidades expresivas hacia nuevos territorios.
También hay que advertir sobre la peligrosísima tentación de la fascinación por lo tecnológico. Este pecado capital nos lleva a creer que la poesía de última tecnología es superior a los sonetos de Shakespeare, o ni qué hablar de la poesía anónima, escrita en vetustos manuscritos o ajados códices totalmente “demodés”. El verdadero poeta del siglo XXI, munido de interfaces interactivas audiovisuales internéticas satelitales, se pregunta si algún día podrá realizar una obra que se acerque (un poco al menos) a la de Lao Tsé en el V a.c., o a la del anónimo que plasmó manos sobre una caverna. El poeta, el artista de toda época, siempre hace lo mismo: trabaja el símbolo con lo que manotea de la tecnología de su tiempo. Toda tecnología puede ser utilizada para bien o para mal, por ello debe ser manipulada con cuidado.

Poesia y Soporte: un matrimonio insoluble.
Tecnología es soporte y si, como dice Mac Luhan, el medio es el mensaje, he aquí un matrimonio eterno entre poesía y tecnología. Los soportes y herramientas van cambiando y con ellos la poesía: piedra y cincel, papel y tinta, máquina de escribir, imprenta, cine, computadora, Internet, y qué vendrá después.
Decía Virginia Wolf que cuando se escribía con pluma y tintero, el acto de mojar la pluma y luego escribir, implicaba un ritmo, una pausa, un hacer que se reflejaba en el texto escrito en sí, produciendo otro texto que el realizado, por ejemplo, con máquina de escribir. Asimismo, la tecnología utilizada en la caligrafía oriental es indisoluble del texto en sí y de la propia acción de escribir. El papel o tela, el pincel, el acto de escribir/dibujar y la escritura/dibujo conforman una unidad. Tecnología, acción y poesía son un solo hecho Zen. http://www.youtube.com/watch?v=_NTPAGxHj-w
Esta conjunción se ve bien reflejada también en el mundo occidental. En Grecia, ver http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=91692 En la poesía europea antigua en general, medieval y barroca, donde el elemento gráfico y el significado encuentran una unidad inseparable; letra, palabra, dibujo, son la obra poética. Ver http://horadelsur.wordpress.com/2008/07/30/448/ Poesía amalgamada con su materialidad (piedra, papel, caparazón de tortuga china, etc.) Ver http://www.sisabianovenia.com/LoLeido/Letras%20Chinas/PrimerosEscritos.htm
También presente en aquellas expresiones, los aspectos fónicos y sonoros del poema en el canto de bardos y juglares.
En medio oriente, arabescos y textoimágenes sagrados reemplazan la imposibilidad de hacer imágenes de Alá. Ver http://boek861.com/lib_cozar/p2_c5.htm y http://es.wikipedia.org/wiki/Caligraf%C3%ADa_%C3%A1rabe y http://arabespanol.org/cultura/caligrafia.htm
Anteriormente, jeroglíficos egipcios. Ver
http://es.wikipedia.org/wiki/Jerogl%C3%ADfico
En nuestra querida América no nos quedamos atrás, tenemos los logogramas mayas, ver http://www.mayasautenticos.com/maya_writing.htm y http://es.wikipedia.org/wiki/Escritura_maya Pictogramas aztecas, ver http://mx.geocities.com/psique_caliope/azteca.htm Y quipus incas como especies de textos objeto, ver http://es.wikipedia.org/wiki/Quipu. Es decir que, en sus orígenes, la poesía (acorde a la tecnología de su época y de su civilización) es una unidad imagensonidoacciónmateriasignificado.

El divorcio forma y contenido.
Pero (siempre tiene que haber un pero) dentro de este análisis, se produce, sobre todo en occidente, un divorcio de este matrimonio. Quizás de la mano de Saussure, significante y significado se separan. Quedamos entonces, como niños que mamamos la palabra para vivir, sufriendo la separación del todo unidad, en forma y contenido. Otras divisiones son engendradoras de ésta, como la de cuerpo-alma, mente-cuerpo, y otras que merecerían un análisis filosófico (quizás comenzando con Descartes) que excede el presente artículo ( queda para la próxima ).
Entonces la poesía queda como escritura sin forma. Se separa su aspecto plástico por un lado, el sonoro por otro, la acción por otro, etc. Se dividen los estancos: plástica, música, pintura, teatro, etc. Divorcios escritura-plástica, poesía-pintura, poesía-música, poesía-acción. La poesía es entonces entendida exclusivamente como una sucesión de versos ordenados de arriba hacia abajo y de derecha a izquierda. El aspecto gráfico plástico, por ejemplo, quedará exclusivamente reservado a los pintores. Los poetas escriben, los pintores pintan, ya está todo debidamente dividido y organizado. Las fronteras marcadas.
Pero, pero. Hay un pero dentro del pero, por suerte. A pesar de este divorcio generalizado forma-contenido, algunos resisten y siguen fieles al matrimonio original. No aceptan la división y el encasillamiento. Siguen moviéndose como peces en el agua.
Artistas y poetas rescatan estas antiguas ideas matrimoniales y las reciclan en Dadá, Futurismo, Surrealismo; y la poesía vuelve a expandirse y a borrar fronteras entre disciplinas, indisciplinadamente. Se exploran las dimensiones plásticas, sonoras, perfomáticas y materiales objetuales de la poesía. Ver http://www.youtube.com/watch?v=F_9PxfqLxWc y http://www.youtube.com/watch?v=EqkIJ0odFxA y http://www.youtube.com/watch?v=55Bi1VxtC4g y http://www.merzmail.net/fonetica.htm
Disciplinar a un poeta es como querer encerrar agua con las manos; los poetas, los artistas, se escurren anguilamente y siguen fluyendo inquietos. Esas corrientes fueron llamadas vanguardias. En realidad, lo que estaban y están haciendo, es rescatar y continuar lo más tradicional de la poesía: su espíritu multifacético y polisémico fundador, su original unidad imagensonidoacciónmateriasignificado. Vanguardistas frente al estancamiento divisorio de su época, rescatando y resignificando el espíritu poético tradicional y fundamental.
Luego, esa corriente continúa hasta nuestros días denominada con diversos nombres, que explican más o menos lo mismo. Poesía experimental en Argentina. Poesía concreta en Brasil. Ver http://es.wikipedia.org/wiki/Poes%C3%ADa_concreta y http://books.google.com.ar/books?id=z0fnttGyujoC&pg=PA42&lpg=PA42&dq=poesia +concreta+brasil&source=bl&ots=wvNFJG5287&sig=b2BbNORn82 Polipoesía en Europa, ver http://es.wikipedia.org/wiki/Polipoes%C3%ADa y www.lapapa.org y www.propost.org/proposta/ y otras denominaciones. Todas ellas tratan de entender la poesía en la totalidad de sus capacidades expresivas, incluyendo y explorando TODOS sus aspectos: visual, sonoro, perfomático, materialobjetual, etc. También incluyendo y explorando tecnologías como nuevos soportes poéticos. Hacer nombres de artistas, poetas y grupos internacionales sería muy largo. En Argentina, esta tendencia comienza en el Di Tella; luego, Edgardo Vigo es un nombre fundador. Nombrar artistas y poetas sería también motivo de un capítulo, por lo cual, nombraré sólo algunos grupos principales. El grupo Paralengua de poesía experimental comienza en la mitad de los 80 hasta mitad de los 90 http://www.altamiracave.com/paralen.htm En los 90 y hasta la actualidad, Vórtice, ver http://www.vorticeargentina.com.ar y Videobardo, ver www.videopoesia.com
Desde la “plástica”, varios artistas, en forma individual, experimentan con la palabra en videos e instalaciones, ver http://www.findelmundo.com.ar/ip-poetry/index.html y http://www.marianosardon.com.ar/libros_arena_esp.htm
La poesía visual aprovechará los adelantos de programas de computación de diseño gráfico y fotografía. La poesía sonora utilizará programas y tecnología para el procesamiento del sonido. La ciberpoesía es un resultado directo del uso de programas de computación, de la Internet y el net art. www.cyberpoem.com/ y http://es.wikipedia.org/wiki/Ciberpoes%C3%ADa
Actualmente, la poesía explora e incorpora fervientemente la tecnología, a la vez que desarrolla su unidad original polisémica.

Lenguaje Audiovisual: un nuevo código poético.
En mi opinión, tras 20.000 años de existencia y lenguaje (que nos hace Sapiens), nuestra especie puso en marcha una REVOLUCIÓN al iniciar, hace 100 años, un CAMBIO DE CÓDIGO DE LENGUAJE.
Venimos con un código de lenguaje verbal donde la palabra manda desde hace 19.900 años. Hace 100 años, un invento tecnológico comenzó la transformación a la que me refiero: el CINE. Allí comienza el desarrollo del código de LENGUAJE AUDIOVISUAL. Luego, posteriores desarrollos tecnológicos dieron y dan todavía más posibilidades a ese código de lenguaje audiovisual: video, Internet, teléfono celular con cámara y pantalla, y futuros desarrollos. Un video visto en Internet es una forma de CINE, de lenguaje audiovisual; es una pantalla con imágenes en movimiento y sonido. En este nuevo lenguaje audiovisual nos comunicamos cada vez más, en forma exponencial. Pantallas y cámaras pueblan nuestra cultura y nuestra vida. Pantalla de cine, pantalla de tv, pantalla de computadora (ahora también portátil), cámara web de pc/ laptop, pantalla y cámara del celular, cámaras de seguridad en ascensores, puertas, pasillos, oficinas, vía pública; pantallas en los medios de transporte, en la vía pública, en los estadios; cámaras satelitales monitoreando todo el planeta; cámaras medicinales de diagnóstico por imágenes y sonido (ecografía, tomografía, etc.) y micro-cámaras que entran por nuestras venas y sistema digestivo. Etc. por 1.000. Cada vez más, el lenguaje audiovisual es usado en todos los campos y disciplinas, tanto para capacitación, para comunicación, como para los fines específicos de cada disciplina, ya sea técnica, humanística o artística. También es de destacar el fuerte poder de validación que tiene este lenguaje, al punto que se identifica con la verdad, con la realidad. Naturalmente, creemos que lo que vemos en la pantalla es la realidad, requiriendo un esfuerzo intelectual de nuestra parte para salir de esa dominación. En las primeras proyecciones en que una locomotora venía hacia la pantalla, la gente salía corriendo del cine; y hoy todavía nos emocionamos por píxeles iluminados en un plasma.
Estamos en “una sociedad teledirigida por pantallas”, dice Giovanni Sartori. “Y por cámaras”, agregaría yo. De una cultura verbal, estamos pasando a una cultura audiovisual.
Pero como 19.900 años no pueden borrarse en 100, el Cine, y todo lenguaje audiovisual, ncluyen a su antecesor y coexistente: el lenguaje verbal. La palabra, la letra, aparece escrita en pantalla o dicha en sonido. El lenguaje audiovisual se compone técnicamente de dos elementos: Imagen en movimiento y Sonido. Pero a nivel lingüístico, dada su fuerte pregnancia conceptual, la Palabra y sus componentes vienen a conformar un tercer elemento de la imagen audiovisual. Cuando la palabra aparece en la obra audiovisual, ésta cambia radicalmente, en consonancia con esa palabra. Así, Imagen en movimiento, Sonido y Palabra, interactúan, influyéndose entre sí y produciendo el Cine, lo Audiovisual.
Por todo ello es que, si hay una revolución, un cambio de código de lenguaje, el poeta no puede estar ajeno a eso. Debe intervenir activamente en dicho proceso, comprender y trabajar ese nuevo lenguaje del Cine, de lo Audiovisual. Parece que varios lo entendieron así desde los comienzos del cine. El poeta polaco Denis Abramovich Kaufman, más conocido por su apodo Dziga Vertov, entendió y exploró las posibilidades poéticas de este nuevo lenguaje a principios de siglo. http://www.youtube.com/watch?v=AInQ1x5_r3o Por otro lado, Dadá hace simultáneamente el mismo trabajo, de la mano de Marcel Duchamp, Man Ray y otros. Verhttp://www.youtube.com/watch?v=upvYAAh8RuU&feature=relatedAntonín Artaud Artaud hace lo suyo, ver http://www.youtube.com/watch?v=w0tknpfywKg La poesía y el cine se dan la mano en el mismo nacimiento de esta tecnología.
Varios poetas, artistas y cineastas siguen ese camino. Es de destacar, entre otros, la labor de Jean Luc Godard en esta exploración poesía-cine, sobre todo en el guión escrito en poesía, Historia (s) del cine. Ver http://www.youtube.com/watch?v=_zLvRsmGjTY
Jean Cocteau creía que el lenguaje del cine era el lenguaje del poeta y catalogaba sus films como poemas visuales. Más reciente, Peter Greenaway realiza “TV Dante” http://www.youtube.com/watch?v=XkxkRpDeFyk y “Escrito en el cuerpo”, un videopoema caligráfico oriental en largometraje.
Luego surge una tecnología que reduce la pantalla e instala el Cine en el centro del hogar: la TV. La vida hogareña gira en torno a ese lenguaje audiovisual que emana de la pantalla.
Otro desarrollo tecnológico populariza la posibilidad de realización de obras de CINE y su difusión, a la vez que reduce su tamaño: el VIDEO. La poesía se expande aún más en videoarte, videopoesía, videoperfomance. Artistas, poetas, performers, toman la herramienta y hacen lo suyo. El video se incorpora en la escultura, en la instalación. En términos de exploración específica de la poesía y la palabra dentro de lo audiovisual. Poetas Beats Norteamericanos de los 60/70, como Lawrence Ferlinghetti y Allen Ginsberg, ven lo sicodélico poético de esta tecnología. Plásticos y performers lo usan de diversos modos en autores que merecen una historia aparte. Las fronteras se borran. Videopoetas hacen un especial hincapié en investigar la palabra y sus componentes dentro del lenguaje audiovisual. Gary Hill realiza interesantes desarrollos http://www.youtube.com/watch?v=DnuHVAlpY2I También John Bennett, ver http://www.johnmbennett.net/.
En Argentina, ese proceso se refleja a principios de los 90 en el grupo Paralengua de poesía experimental, que incluye videopoemas en sus muestras, de la mano de Fabio Doctorovich, Ladislao Gyori, Javier Robledo y Alonso Barros Peña. Ya mencioné Videobardo, archivo de videopoesia con un festival internacional vigente hoy en día.
En el exterior, en Estados Unidos, a mediados de los 80, se crea el Cin(E)-Poetry Festival, en California. Ver http://www.splashhall.org/2004/06/interview-with-cine-poetry-guru-george.html
En Europa, en la actualidad, el Zebra Poetry Film de Berlin realiza un festival anual. http://www.literaturwerkstatt.org/index.php?id=494 Recientemente, el Sadho Poetry Film de India trae aires de aquel continente. Ver www.sadho.com. Esto no pretende ser un catálogo, hay muchísimas muestras, festivales, archivos de videopoesia, poetry film, cine poetry, en todo el mundo, que dan cuenta de este movimiento en el que la poesía y el cine, el lenguaje audiovisual, se interrelacionan.
Otras tecnologías vienen a potenciar aun más lo audiovisual: Los programas de edición, de efectos y de animación por COMPUTADORA, que permiten hacer películas sin cámara, sin filmación. La WEBCAM. Los CELULARES con cámara de video y pantalla, que llegan a hacer festivales de video del género. Las WEBS CON VIDEO. Los sitios WEB PARA VIDEO, como youtube y otros similares. La Internet merece el siguiente título.

Internet: palabra en un nuevo universo.
Internet, como toda nueva tecnología, tiene algunas características:
a- Es vista como la definitiva salvación, que estábamos esperando, a todos nuestros problemas.
b- Criticarla o analizar sus peligros, al momento de su lanzamiento, es casi una blasfemia.
c- Es motivo de constantes cambios y desarrollos.
d- Sus consecuencias a largo plazo son impredecibles en el momento presente. (Nadie previó el Cambio Climático como consecuencia de los progresos tecnológicos de la revolución industrial).
Por todo ello, el análisis de una nueva tecnología es complicado.
En lo que hace a la palabra y a la poesía, la Internet tiene múltiples implicancias.
Por empezar, la red de información poética global al alcance de la mano, facilita y agiliza la difusión y la investigación poética. Mandamos mails, textos, videos, imágenes, y nos comunicamos por blogs y webs instantáneamente con todo el planeta. Esta red poética global es quizás parecida a la biblioteca soñada por Borges. Formada por textos, imágenes, videos y sonidos que se interrelacionan de infinitas maneras, flota en el espacio virtual constantemente en transformación, como una especie de obra poética colectiva, dinámica, multilingüe; tanto en idiomas (castellano, inglés, etc.) como en lenguajes (verbal, sonoro, visual, audiovisual).
Asimismo, utilizada como herramienta creativa y artística, permite hipertextos, videos, imágenes y trabajos de net art donde la palabra, el signo, la poesía, y hasta el propio lenguaje de programación, juegan un papel importante. Internet potencia la obra multilengua, también la obra interactiva. Ya hablé de la Cyberpoesía.
En cuanto a poesía en sí, las revistas digitales de poesía permiten edición a bajo costo y difusión global. Por ver sólo algunas de Argentina: www.revistalamasmedula.com.ar y www.poesiaeljabali.com.ar y www.poesiavisual.com.ar/la_tzara/
Ya mencioné cómo la Internet potencia lo audiovisual a través de sus desarrollos propios de Webcams, Webs con videos y Sitios para subir videos. Siendo a su vez la Internet, una herramienta de lo audiovisual. El poeta utiliza estas herramientas tanto para comunicar su poesía como para crear poesía experimentando con esa herramienta.
Ahora me convertiré en hereje analizando algunos problemas de Internet. Uno de ellos es el de la validación de la información que uno encuentra allí. Al no haber control sobre lo que se publica, nos encontramos con información falsa y plagiada.
Otro problema es la alteración, el plagio, el robo y la destrucción de obra, poesía e información. Internet es un mundo inseguro donde muchas veces no sabemos muy bien qué es lo real, qué es lo que crea la “ilusión de que la pantalla es la totalidad de los hechos” (Lee Siegel, http://en.wikipedia.org/wiki/Lee_Siegel_(cultural_critic) ). A esto se suma el tema del aislamiento. Pasamos cada vez más tiempo solos, “conectados”, sin contacto físico y sin ver los ojos de la otra persona. ¿Que poesía, qué arte puede hacer una persona alienada?
Otro tema es el anonimato, que puede ser una virtud o un problema, según cómo se utilice esta capacidad de enviar y colgar información anónima. Poemas y obras anónimas existieron siempre; en el tiempo, perduran más las obras que los autores. Cuando el anonimato se utiliza como escondrijo para el ataque cobarde, ya no es un recurso tan constructivo. Más aún, Internet es el único medio de comunicación que casi no tiene censura, permitiendo libre acceso a todo tipo de imágenes y textos considerados como delitos (pornografía infantil, amenazas, asesinatos, etc.). La poesía y la obra quedan, en ese sentido, expuestas y en peligro.
El nuevo Universo de Internet está en pleno desarrollo. Plantea estas y otras paradojas. Queda en nosotros, los internautas, ir resolviéndolas, guiados en este ciberespacio por los comandantes Microsoft y Google…






 

 



 


 

 

 

 

 






















Copyrigth © 2010 revistalamasmedula.com.ar.
Todos los derechos reservados.


POESÍA Y TECNOLOGÍA